Звёздный огонь - Страница 26


К оглавлению

26

— Я, кажется, понял… — негромко проговорил Хаген. — Речь о некоем письме, которое подменили, так? Тогда могу обрадовать вас ещё кое-чем. Все прочие участники этой истории тоже… получили по заслугам.

— Что за письмо? — требовательно вопросила Камэ, заглядывая в лицо брату. — Я ничего об этом не знаю!

— И не узнаешь, — отмахнулся Лайра. — Дело прошлое. Что ж, Хаген, ты принес мне воистину радостную весть, благодарю.

— К вашим услугам! — Пересмешник кивнул. Отчего-то ему показалось, что они и впрямь находятся не в Кааме, а в Яшмовом дворце — такой напряженной вдруг стала обстановка за столом. — Мне уйти?

— Ни в коем случае! — торопливо возразил Лайра. — Останься.

«Слишком много тайн, — подумал Хаген, — а это плохо влияет на аппетит». Но он покорился, поскольку не нашел в себе силы возразить. Постепенно гости и хозяева разговорились, а потом слуги принесли новые блюда, но у пересмешника не было настроения болтать, да к тому же еда на тарелке показалась ему подозрительной.

Вдруг она отравлена?..

«Успокойся».

Он поднял голову и встретил взгляд капитана — Крейн смотрел пристально и с явным сопереживанием. Конечно, феникс ведь всё знает… нет, не так. Он чувствует, поэтому должен понимать, что испытывает сейчас Хаген. От воспоминаний, которые Лайра пробудил своим вопросом, сделалось так больно, что впору напиться или даже попросту броситься в канал, а не принимать участие в светской беседе, притворяясь, что всё в порядке.

Ему захотелось встать и уйти, наплевав на последствия…

«Останься».

«Слушаюсь, капитан, — сказал пересмешник про себя. — Хоть мне и тошно!»

Ветер безжалостно обрывает последние лепестки цветущей вишни и уносит их в море вместе с отчаянным шепотом: «Что бы ни случилось, обещай — ты будешь жить! Поклянись мне сейчас самым святым, что у тебя есть!» Да, он поклялся — любовью. Но теперь вместо любви остался лишь пепел, так что же делать с клятвой?..

… — Выходит, вы обнаружили одну часть компаса, и она оказалась связана с Эльгой-Заступницей, — задумчиво проговорил Лайра; над его головой стайкой звездочек носились жуки-светляки. Эсме отложила вилку и кончиками пальцев прикоснулась к медальону, который едва виднелся в вырезе её блузки. Хаген знал, что целительница не расстается с амулетом, доставшимся ей столь странным способом, и сейчас ему вдруг сделалось любопытно: к кому относился жадный взгляд Арлини, брошенный искоса — к Эсме или к её сокровищу?

— Твоя карта, Кристобаль… — продолжил Лайра после паузы, явно утратив нить разговора. — На ней больше нет никаких надписей, и это меня пугает.

— А меня ничуть не удивляет, что Пресветлая оставила нам подсказку, — сказал Джа-Джинни. — На то она и Заступница, чтобы помогать своим непутевым чадам, будь они земные дети или небесные.

— Надеюсь, она будет помогать вам и впредь, — усмехнулся король Окраины. — Потому что место, где находится вторая часть компаса… хм… оно далеко отсюда. Я бы даже сказал, что по сравнению с путешествием, которое вам предстоит, предыдущее выглядит увеселительной прогулкой.

— Что, и впрямь так далеко? — вкрадчиво поинтересовался Крейн, но Арлини на провокацию не поддался.

— Да, — он кивнул. — Очень. По-моему, ты там ещё не бывал.

— Так это же великолепно! — Феникс всплеснул руками. — Давай-ка поскорее придумывай для нас задания, а не то я заскучаю!

— Не переживай, — ответил Арлини. — У меня вообще-то есть на примете одно дельце… хотя оно, пожалуй, для твоей команды будет слишком простым. Я решил подождать денек-другой, вдруг появится что-нибудь более подходящее.

Камэ проговорила с легкой улыбкой, смиренно опустив взгляд:

— Ты прав, братец. Негоже поручать фениксу простые задания.

— Мне нужен не один лишь феникс, а вся команда, — возразил Лайра. — Таков был уговор. А ты, дорогая, если надумала опять что-нибудь учудить, то лучше…

— Молчу-молчу! — она примирительно подняла руки. — А вот ты знаешь, Кристобаль, мне всегда было интересно: как тебе удается собирать на борту «Невесты ветра» столько удивительных… людей?

Джа-Джинни хмыкнул — должно быть, отмечая многозначительную паузу.

— Стечение обстоятельств, — медленно проговорил Крейн, глядя куда-то вверх, в темное небо. — Или, быть может, я просто вижу в каждом человеке и нечеловеке какую-нибудь… жемчужину, которая и делает его впоследствии таким ценным.

— Ах… — Камэ вздохнула. — Во мне, должно быть, ты так ничего и не разглядел, раз то и дело грозился высадить в следующем порту! Или всё дело в том, что женщина на корабле — не к добру? Ох, прошу прощения… — она посмотрела на Эсме, как будто увидела её впервые. — Я не хотела никого обидеть, но поверье ведь существует на самом деле.

Целительница нахмурилась и слегка покраснела.

— К кракену поверье! — сказал Джа-Джинни, одарив Камэ сердитым взглядом. — Ни один из наших ребят о нем и не вспомнит, а того, кто вспомнит, я самолично выкину за борт. И, кстати, если бы не Эсме, не видать бы нам первой части компаса!

— Не надо об этом, — целительница заговорила впервые за весь вечер. — Мне неприятно вспоминать о том, что произошло.

— А что же там произошло? — тотчас же спросила неугомонная Камэ. — Расскажите, это ведь интересно!

— Тебе бы следовало присоединиться к нам, когда была такая возможность, — посоветовал Крейн нарочито добродушным тоном, и с лица Камэ пропала улыбка. — Путешествие оказалось ну просто о-очень интересным. Древние легенды, знаешь ли… мерры… сирены…

26