Звёздный огонь - Страница 133


К оглавлению

133

— Нет других причин, — немного резко ответил лорд Краффтер. — Действительно нет. Вам, людям, не понять, что чувствовали мы все эти годы — все триста лет, когда приходилось обманывать всех, и прежде всего самих себя! Это…

— Конечно, вы больше ничего нам не откроете, потому что и так уже рассказали достаточно! — перебил Крейн. — Но я, хотя и чувствую некоторую недосказанность, всё равно вам верю.

— Это приятно знать, — лорд-искусник саркастически улыбнулся. — Но хотелось бы услышать мнение капитана.

— Вы его только что услышали, — ответил Крейн.

Сторонний наблюдатель ничего бы не увидел и не понял, но Умберто и Хаген — а равно и все остальные матросы «Невесты ветра» — почувствовали, как связующие нити зашевелились, поползли. Крейн положил конец маскараду и вернул себе контроль над фрегатом, как обещал. Умберто закрыл глаза и на мгновение все его тревоги отступили: казалось, что после долгого пути сквозь дождь и слякоть он вдруг оказался подле камина, в котором уютно потрескивали поленья и плясал веселый огонь…

Вейри Краффтер не был моряком, и потому произошедшая перемена от его внимания ускользнула; но, должно быть, обостренное чутье торговца помогло магусу понять, что именно случилось и кто на самом деле был капитаном «Верной». Он выдал длинную тираду на незнакомом языке — должно быть, какое-то ругательство небожителей, потому что Крейн чуть заметно улыбнулся, а Хаген насмешливо прищурился.

«Вот как? — подумал Умберто. — Никаких больше тайн?»

— О-о, теперь я понимаю, что вы… — Вейри взмахнул руками, словно не в силах подобрать слова. — Что вы и впрямь оказывали Лайре Арлини немалую помощь! Столь необычные способности… ох, три тысячи кракенов! Да я не слышал раньше ни о чем подобном! Ну я-то ладно, но корабелы Эверры тоже ничего не почувствовали… им, должно быть, не приходилось раньше иметь дело с навигаторами-близнецами… но кто же из вас Марко, а кто — Бастиан?

«Нет, всё-таки главная тайна осталась…»

— Это совершенно неважно, достопочтенный, — ответил Крейн. — Когда мы выйдем на палубу, всё станет по-прежнему. Я лишь хотел… э-э… доказать свое доверие.

— Великолепно! — воскликнул Вейри. — Так мы заключаем сделку?

— Новую сделку, — встрял Хаген. — Наш договор о преференциях тоже останется в силе, так?

Лорд-искусник заверил их, что в этом нет и не может быть сомнений, и три магуса пожали друг другу руки. Умберто наблюдал за этим со стороны и удивлялся тому, как быстро Крейн сумел обернуть в свою пользу изменившиеся обстоятельства.

А когда связующие нити опять вернулись к Хагену, Умберто ощутил себя в капитанской каюте определенно лишним…

Всё-таки ветер не был столь благоприятным, как предполагал Вейри Краффтер, и когда они добрались к месту, где обосновался пожиратель кораблей, уже стемнело. Впрочем, ни один из черных фрегатов не подал сигнал возвращаться: они целеустремленно летели вперед, будто все трое подчинялись единой воле, а не трем разным навигаторам. «Невеста» держалась от них подальше: хотя запах звездного огня ветром уносило вперед, след в воде оставался, и на него она реагировала не менее бурно. Хаген, к величайшему удивлению Умберто, справлялся. «Выходит, управлять кораблем не так уж сложно? — подумал моряк и тотчас же покачал головой. — Быть того не может!»

Словно в ответ на его мысли, оборотень вытер пот со лба и устало вздохнул.

Он один был осведомлен о том, что приключилось с Крейном и Умберто во время их небольшого путешествия на рыбачьей лодочке, а все остальные считали, что в скором времени «Невеста ветра» станет свидетельницей битвы между посланниками Капитана-Императора и чудовищным пожирателем кораблей. Наверняка это был тот самый редкий случай, когда пираты сочувствовали имперцам, поскольку на собственной шкуре испытали норов пожирателя, но вместе с тем не обошлось без легкой зависти: для самой «Невесты» на этом поле боя не было места, и в самом худшем случае ей предстояло быстро удирать, унося ценный груз — правителя Эверры, старейшину клана Краффтер, который дал Капитану-Императору возможность испытать новое оружие в непосредственной близости от своего города.

— Они будут ждать долго, — сказал Крейн так, что услышать его могли лишь стоявшие рядом Умберто и Хаген. — Не так уж просто ловить чудовище там, где его нет.

— Бывает, имперские псы справлялись и не с такими заданиями, — ответил оборотень. — Чудовище всегда можно придумать, а там уж не составит труда его уничтожить.

— Да, это верно… — пробормотал Крейн, помрачнев.

Умберто слушал их разговор вполуха, пристально наблюдая за тремя черными фрегатами, которые отчего-то напомнили ему воронов, кружащихся над падалью. Постепенно все звуки стихли, их место занял голос океана — звенящая тишина, которая иной раз так пугает тех, кто впервые оказался в море. В тишине он отчетливо понял, что к ним приближается нечто огромное и стократ более опасное, чем ныне покойный пожиратель кораблей, он же глубинный ужас.

А потом он увидел…

— Кристобаль, — шепотом позвал Умберто. — Глянь-ка туда!

Крейн удивленно посмотрел на помощника — Умберто указывал не на черные фрегаты, но в сторону открытого моря, — а потом проследил за его взглядом и протянутой рукой.

По воде скользил, светясь, Белый фрегат. Он двигался совершенно бесшумно и очень быстро, что при его устрашающих размерах казалось удивительным — впрочем, применимы к существу из легенд те же законы, что и к обычным кораблям? Белый фрегат шел, словно его тянула упряжка из доброго десятка кархадонов, и приближение этого странного существа походило на приближение грозовой тучи.

133